Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I have been converting DB units to RB units for customers for the last 3-4 we...
Original Texts
I have been converting DB units to RB units for customers for the last 3-4 weeks because Topcon is out of stock on RB units. The units I sent to you were converted to RB units by adding the charger, NMH battery and charger door. Your pictures are of a box, not a laser system. You can just reposition the signal dot if it concerns you.
Translated by
sweetnaoken
私は、RBユニットのTopconが在庫切れの為、ここ3~4週間、顧客のためにDBユニットをRBユニットに変換しています。あなたに発送したユニットは、充電器(NMHバッテリーと充電器ドア)を加えて、RBユニットに変換されたものです。あなたの写真は、箱のもので、レーザーシステムではありません。もし、気になるのであれば、シグナルドットを再配置してください。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 338letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.605
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
sweetnaoken
Starter