Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your kind reply mail. I am sorry for this letter of thanks. I...

Original Texts
このたびは、丁寧なご回答をいただきましてありがとうございました。お礼が遅くなってしまい済みませんでした。
ほとんどの内容についてよく理解できましたのですが、もう少し質問させてください。
いつも教えていただきありがとうございます。
これからもよろしくお願いいたします。

Translated by katrina_z
Thank you for your courteous reply. I apologize for the lateness of my thank you.
I understood basically all the details but I have a few more questions.
Thank you for always helping me.
I hope we can work together in the future.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
9 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact