Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Good day to you. Thank you for your kind arrangement of TOM FORD ANDREA TF...
Original Texts
こんにちは。
先日はTOM FORD ANDREA TF54を手配していただきありがとうございます。
後、決済いたしますが、同時にTOM FORD DAVID TF26 B5 を購入検討中ですが、
価格交渉可能ですか?
また、卸契約などございましたら詳細を教えてくださいませ。
よろしくおねがいいたします。
先日はTOM FORD ANDREA TF54を手配していただきありがとうございます。
後、決済いたしますが、同時にTOM FORD DAVID TF26 B5 を購入検討中ですが、
価格交渉可能ですか?
また、卸契約などございましたら詳細を教えてくださいませ。
よろしくおねがいいたします。
Translated by
katrina_z
Hello.
Thank you for arranging the TOM FORD ANDREW TF54 for me the other day.
I will pay later but at the same time I'm considering purchasing the TOM FORD DAVID TF26 B5, so are you open to a price negotiation?
And if you have a wholesale contract I would really like to know the details.
Thank you very much.
Thank you for arranging the TOM FORD ANDREW TF54 for me the other day.
I will pay later but at the same time I'm considering purchasing the TOM FORD DAVID TF26 B5, so are you open to a price negotiation?
And if you have a wholesale contract I would really like to know the details.
Thank you very much.