Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] We have a website as well, ridersdiscount.com but is currently experiencing s...
Original Texts
We have a website as well, ridersdiscount.com but is currently experiencing some maintenance bugs.
I do not have the item requested available to me. Was there something else I can interest you in and offer a discount on?
Regards,
I do not have the item requested available to me. Was there something else I can interest you in and offer a discount on?
Regards,
Translated by
sweetnaoken
私どもは、ウェブサイトもあります。(ridersdiscount.com)しかしながら、現在、メインテナンス・バグが発生しております。
ご注文の品は、在庫がありません。他に何か、興味のある商品はありましたでしょうか?割引きをさせていただきます。
敬具、
ご注文の品は、在庫がありません。他に何か、興味のある商品はありましたでしょうか?割引きをさせていただきます。
敬具、
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 229letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.16
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter