Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your reply. I have changed my address. Ship-From Address canno...

Original Texts
返信有難うございます。

アドレスを変更しました。Ship-From Addressが削除できず残ってしまっていますが、削除した方が良ければやり方を教えて頂けると大変助かります。

ご忠告頂かなければ気が付かなかったので大変感謝しております。

また、気づいた点があればメール頂けると幸いです。



Translated by kyokoquest
Thanks for your reply.

I have changed my address. Ship-From Address cannot be deleted and still there.
If it is better to delete it, kindly let me know how. It would be a big help.

I would not notice it if you did not advise me about this. Thank you very much.
If there's any comments, please email me. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
141letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.69
Translation Time
20 minutes
Freelancer
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。