Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi, The address in this invoice is for California that's why they charge you ...
Original Texts
Hi,
The address in this invoice is for California that's why they charge you only $10.85 .
You have to change the address to Japan so I can add the international shipping cost.
Thank you
The address in this invoice is for California that's why they charge you only $10.85 .
You have to change the address to Japan so I can add the international shipping cost.
Thank you
Translated by
sweetnaoken
こんにちは、
この請求書の住所は、カリフォルニアになってます。ですから、たった$10.85しか請求していないのです。
日本の住所に変える必要があります。そうすれば、私が、国際郵送料金を加算します。
ありがとう。
この請求書の住所は、カリフォルニアになってます。ですから、たった$10.85しか請求していないのです。
日本の住所に変える必要があります。そうすれば、私が、国際郵送料金を加算します。
ありがとう。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 183letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.125
- Translation Time
- 36 minutes
Freelancer
sweetnaoken
Starter