Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] I'm thinking of buying this product. Please let me know the height, width an...

Original Texts
私はこの商品の購入を検討しています。
折りたたんだ時の高さ、幅、奥行きのサイズを教えてください。
宜しくお願いします。
Translated by miffychan
I'm thinking of buying this product.
Please let me know the height, width and depth of this product when it's folded.
Thank you very much.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
59letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.31
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...