Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi! I understand that it took some time because I made a mistake with the pay...

Original Texts
こんにちは。そうでしたね、私がお金の支払いを間違えていたので、時間がかかりましたね、ごめんなさい。
発送してくれたのですね、ありがとう。
DHLの確認はまだできませんが、荷物を待ってみます。
何度もメールをありがとう。
Translated by miffychan
Hi! I understand that it took some time because I made a mistake with the payment. I'm sorry about that.
Thank you for shipping the items to me.
I can't confirm the delivery with DHL yet, but I'll wait for the package.
Thank you for all your emails.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
109letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.81
Translation Time
7 minutes
Freelancer
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...