Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] If you haven't shipped my previous order, please add below new order in the s...
Original Texts
先日の注文が発送前であれば、
以下の商品を追加しますので、同梱して送ってください。
AAAAA qty1
BBBBB qty1
すでに発送済みであれば、次回注文しますので結構です。
以下の商品を追加しますので、同梱して送ってください。
AAAAA qty1
BBBBB qty1
すでに発送済みであれば、次回注文しますので結構です。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
If you haven't shipped my previous order, please add below new order in the same package:
AAAAA qty1
BBBBB qty1
If you've already shipped my previous order, please disregard the above order. I will place this order later.
AAAAA qty1
BBBBB qty1
If you've already shipped my previous order, please disregard the above order. I will place this order later.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 34 minutes