Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Dean Humbucker Pickups To capture the biting tones of vintage Deans, the com...

Original Texts
Dean Humbucker Pickups
To capture the biting tones of vintage Deans, the company includes two of its standard humbuckers, which provide more than enough bite for modern styles, along with plenty of low-end and midrange definition. The standard three-way selector allows bridge, neck, or a combination. Each pickup gets a volume pot, and they share the tone control.

Grover Tuners
If you play guitar then you know what this means--solid, dependable tuning from the industry standard.
Translated by usersmanual
ディーン・ハムバッカー・ピックアップ
ヴィンテージ・ディーンズの鋭い音をキャプチャするために、同社はローエンドとミッドレンジの定義の多くと共にモダンなスタイルたる十分な刺激以上を提供してくれる、標準的なハムバッカーの2つを含んでいます。標準的なスリー・ウェイ・セレクタは、ブリッジ、ネック、またはそれらの組み合わせを可能にします。各ピックアップはボリュームポットを持ち、トーンコントロールを共有します。

グローバー・チューナー
もしあなたがギターを弾くならば、あなたはこれが何を意味するのか知っているでしょう - ソリッドで信頼できる、業界標準からのチューニングを。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
484letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.89
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
usersmanual usersmanual
Starter
I'm Japanese, but I've lived in USA (California) for three years in my childf...