Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm relieved to hear that the item arrived to you. Can you get other items i...
Original Texts
商品が届いたようで安心しました。
他の商品を仕入れる事は可能ですか?
以下の商品を探しています。
「商品名」
他に仕入れ可能な商品やカテゴリー、日本で人気のある商品などがあればお知らせ下さい。
条件が合えば、あなたから継続的に購入します。
他の商品を仕入れる事は可能ですか?
以下の商品を探しています。
「商品名」
他に仕入れ可能な商品やカテゴリー、日本で人気のある商品などがあればお知らせ下さい。
条件が合えば、あなたから継続的に購入します。
Translated by
gloria
I'm relieved to hear that the item arrived to you.
Can you get other items in?
I'm looking for the following item:
「商品名」
If you have items, categories or popular items in Japan that you can get in, please let me know.
If the conditions meet, I would like to buy them continuously from you.
Can you get other items in?
I'm looking for the following item:
「商品名」
If you have items, categories or popular items in Japan that you can get in, please let me know.
If the conditions meet, I would like to buy them continuously from you.