私の住所は、「」です。
その届いた荷物は私が送ったものではありません。
返送数は2つです。
配送伝票をスキャンしたファイルを送信しますのでご覧下さい。
次の注文についてですが、
カラーはXで、
数量は、注文分と返送分合わせて12個でお願いします。
Rating
62
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2012 at 11:36
My address is "xxxxx".
The item you received is not what I shipped.
I shipped two items back.
Attached please find the scanned file of the delivery slip.
In regards to my order, the color is X, and the quantity is 12 pieces counting my order plus replacement.
The item you received is not what I shipped.
I shipped two items back.
Attached please find the scanned file of the delivery slip.
In regards to my order, the color is X, and the quantity is 12 pieces counting my order plus replacement.
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2012 at 11:36
My address is ( ).
The package that you received is not what I shipped.
I returned two packages.
Please check and see the attachment of shipping slit that I scanned.
For the next order, the color is X, total number of orders and returns together is 12.
The package that you received is not what I shipped.
I returned two packages.
Please check and see the attachment of shipping slit that I scanned.
For the next order, the color is X, total number of orders and returns together is 12.