Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I noticed that a "Scan Fee" has been added to my invoices starting on March 2...

This requests contains 108 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kenz_yoshida ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by yoshikichi at 02 Apr 2012 at 23:45 1717 views
Time left: Finished

3月26日から商品がそちらに届く度に「Scan Fee」という名目で課金がされるようになりました。
過去の履歴を確認すると同じ名目はありますが、課金は一切されておりません。
なぜ突然課金がされるようになったのですか?

I noticed that a "Scan Fee" has been added to my invoices starting on March 26th.
There used to be the same line item on invoices; however, I was never charged for it.
Could you please let me know the reason why you started to charge me for this?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime