Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please keep in mind that marriage has more pain and trouble than joy. The two...

Original Texts
結婚は大変なことのほうが多いことを覚えておいてください。価値観が違ったり、生活してみると、思っていたことと違うこともたくさんある。それを我慢できなかったり、乗り越えられない人は夫として失格です。
Translated by japanesenglishfrench
Please keep in mind that marriage has more pain and trouble than joy. The two of you might not share the same sense of values, and once you really live together, many things can be different from what you might have imagined. Any man who cannot tolerate or overcome those things will be disqualified as a husband.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
japanesenglishfrench japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...