Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am sorry for making you worried. I was too busy to email you yesterday. ...
Original Texts
ご心配をお掛けして申し訳ありません。
昨日メールしたかったのですが、忙しくてメールできませんでした。
今度これが発売されるので、予約を受け付けています。
予約されますか?
昨日メールしたかったのですが、忙しくてメールできませんでした。
今度これが発売されるので、予約を受け付けています。
予約されますか?
Translated by
sweetshino
I am sorry for making you worried.
I was too busy to email you yesterday.
We are now accepting pre-order for this upcoming product.
Would you like to place your pre-order?
I was too busy to email you yesterday.
We are now accepting pre-order for this upcoming product.
Would you like to place your pre-order?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
sweetshino
Starter