Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for your order this has been processed now and we have allocated th...
Original Texts
Thank you for your order this has been processed now and we have allocated the bike to you, upon receiving it from Cube we will dispatch on a Priority service which will arrive with you within 5 working days therefore I’d estimate the bike will be with you on or around the 18 th April
Translated by
translatorie
ご注文ありがとうございます。現在手続きを進めており、バイクを調整しているところです。Cubeから受け取り次第、優先サービスで発送させて頂きますので、5営業日以内には到着すると思います。つまり、4月18日頃にはお客様のお手元へ届くはずです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 285letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.42
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...