Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have already paid to your invoice. Please check your account and ship the ...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , yakuok , chipange ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by eirinkan at 17 Mar 2012 at 09:44 7324 views
Time left: Finished

インボイスはすでにお支払いしました。
アカウントをチェックして、商品を送って下さい。

案内頂いた商品全てに興味があります。
それぞれの見積もりをお願いします。
PSNカードは全ての価格帯で見積もりを出して下さい。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Mar 2012 at 09:49
I have already paid to your invoice.
Please check your account and ship the item to me.

I am interested in all the items you showed me.
Please give me a quotation for each item.
As for PSN cards, please give me quotation in all price ranges.
yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 17 Mar 2012 at 09:51
I have paid based on the invoice amount.
Please check your account and send me the items.

I am very much interested in all the items you have mentioned.
Kindly send me a quotation for all the items.
As for the PSN cards, kindly give me the price as a whole.
chipange
Rating 52
Translation / English
- Posted at 17 Mar 2012 at 09:50
I have already paid for the invoice.
As soon as you have confirmed my payment, please send my ordered item.

I am interested in all the items in the list you sent me.
I would like you to give me a quotation for them.
For PSN card, will you please give me a quotation for all price ranges?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime