Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Angry Birds Hits Japan for Cherry Blossom Season, Partners with Fuji TV Ev...
Original Texts
Angry Birds Hits Japan for Cherry Blossom Season, Partners with Fuji TV
Ever since Rovio chose to celebrate its 2nd birthday in Japan, it was expected that a Japanese version of Angry Birds Seasons was in the works. The game developer just yesterday pushed out a cherry blossom festival update for the title for both Android and iOS. Rovio also partnered with Japan’s Fuji TV to bring Angry Birds to many new fans via the Fuji TV website at angrybirds.fujitv.co.jp. I gave the game a try in the browser at the Fuji TV site and I liked it a lot. The cherry blossom theme, Mount Fuji backdrop, food items like norimaki or onigiri, and Japan-theme costumes costumes of the birds were all lots of fun. The pigs even appear to have been influenced by Japanese architecture when building their little wooden forts. So after going to China and Japan, where are the Angry Birds going next? It looks like space is the next frontier, coming on March 22nd if this tweet from @AngryBirds is to be trusted. And apparently Rovio has another special announcement coming in about an hour or so at 3pm GTM. I’ll try and update this post as soon as I hear about it.
Update: It looks like the announcement was Angry Birds Space after all. But they made the announcement in space, with some help from NASA!
Ever since Rovio chose to celebrate its 2nd birthday in Japan, it was expected that a Japanese version of Angry Birds Seasons was in the works. The game developer just yesterday pushed out a cherry blossom festival update for the title for both Android and iOS. Rovio also partnered with Japan’s Fuji TV to bring Angry Birds to many new fans via the Fuji TV website at angrybirds.fujitv.co.jp. I gave the game a try in the browser at the Fuji TV site and I liked it a lot. The cherry blossom theme, Mount Fuji backdrop, food items like norimaki or onigiri, and Japan-theme costumes costumes of the birds were all lots of fun. The pigs even appear to have been influenced by Japanese architecture when building their little wooden forts. So after going to China and Japan, where are the Angry Birds going next? It looks like space is the next frontier, coming on March 22nd if this tweet from @AngryBirds is to be trusted. And apparently Rovio has another special announcement coming in about an hour or so at 3pm GTM. I’ll try and update this post as soon as I hear about it.
Update: It looks like the announcement was Angry Birds Space after all. But they made the announcement in space, with some help from NASA!
Translated by
nobeldrsd
Angry Birdsが花見シーズン合わせ日本上陸。フジテレビと組む。
Rovioが設立2年目を日本で祝うことを決めた時から、日本版Angry Birdsシーズンの作品に期待が寄せられていた。ゲーム開発会社が、AndroidとiOS用のゲームタイトル、cherry blossom festivalを昨日ちょうどアップデートした。また、Rovioはフジテレビのウェブサイトangrybirds.fujitv.co.jpを介してAngry Birdsを多くの新しいファンに届けるため、フジテレビと組んだのだ。
Rovioが設立2年目を日本で祝うことを決めた時から、日本版Angry Birdsシーズンの作品に期待が寄せられていた。ゲーム開発会社が、AndroidとiOS用のゲームタイトル、cherry blossom festivalを昨日ちょうどアップデートした。また、Rovioはフジテレビのウェブサイトangrybirds.fujitv.co.jpを介してAngry Birdsを多くの新しいファンに届けるため、フジテレビと組んだのだ。
フジテレビのサイトでゲームを試してみたが、すごく気に入った。桜がテーマで、背景の富士山、のり巻やおにぎりの様な食べ物、鳥が身にまとった日本をテーマにした衣装等、みなとても楽しいものだった。木製のとりでを作るブタが、まるで日本の建築様式の影響を受けたように思えた。
Angry Birdsは、中国と日本の後、どこに行くのだろうか?もし@AngryBirdsからのツイートが本当なら、どうやら3月22日に次の辺境地の宇宙に向かうようだ。
そして、どうもRovioからもう一つ特別な発表が約1時間後のグリニッジ標準時間の午後3時にあるようだ。この件に関し、分かり次第お知らせする。
アップデート:結局、発表はAngry Birds Spaceに関してだった。でもNASAの協力でその発表は宇宙からだった。
そして、どうもRovioからもう一つ特別な発表が約1時間後のグリニッジ標準時間の午後3時にあるようだ。この件に関し、分かり次第お知らせする。
アップデート:結局、発表はAngry Birds Spaceに関してだった。でもNASAの協力でその発表は宇宙からだった。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1286letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $28.935
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
nobeldrsd
Starter