Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 28-1 Focus on long-term satisfaction, not satisfaction right now. Many times...

Original Texts
28-1
Focus on long-term satisfaction, not satisfaction right now. Many times what we want right now will work against what we want long term, and we need to let the long-term goal overrule the short-term goal. For instance, our long-term goal might be to lose weight, but we want a candy bar now. If we choose the candy bar, we are working against the long-term goal of losing weight. Even if we end up choosing the short-term goal, at least we became aware that we have a longer-term goal we are in conflict with, and over time we may begin to choose the longer-term goal on a more consistent basis.
Translated by yoppo1026
今の満足でなく、長期の満足に焦点を当てよ。今望んでいることが長期的に望むのと反対に作用することがたくさんあるので、短期的な目標よりも長期的な目標を重視する必要がある。例えば、長期的な目標が体重を減らすことであっても、今キャンディーが欲しくなる。もしキャンディーを選べば、体重を減らすという長期的な目標に逆らっているのである。たとえ結局短期的な目標を選んだとしても、少なくとも我々は長期的な目標と戦うことに気づき、次第に長期的な目標をより常に選ぶようになっていくのである。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
602letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$13.545
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact