Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 26-1 Information is the key to success. Information can be gained in many wa...

Original Texts
26-1
Information is the key to success. Information can be gained in many ways; the key thing is to start accumulating it. Read more books, surf the 'net. Every problem you have now and will ever have has been solved by someone else, and they wrote a book about it or posted it on the Internet. The answer to almost every problem you have is as close as your nearest library, book store or computer. If you think the price of a book is high, wait until you see the price of not reading it. Accumulate information on a regular basis-the results will be incredible.
Translated by yoppo1026
情報は成功への鍵である。情報はさまざまな方法で得られる。;鍵となるのはそれを蓄積し始めることである。もっと本を読み、ネットサーフィンをせよ。あなたが今抱えているあらゆる問題、そしてこれから持ちうる問題は誰か他の人が解決したことで、その人はそれについて本を書いたりインターネットに投稿している。あなたが抱えているほとんど全ての問題に対する答えは一番近くの図書館や、本屋、コンピュータと同じぐらい近くにある。もし本の値段が高いと思えば、読める値段になるまで待て。定期的に情報を蓄積すれば結果は驚くべきものになるだろう。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
565letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.72
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact