Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 17-4 So next time you are having a problem, don't give yourself the option o...

Original Texts
17-4
So next time you are having a problem, don't give yourself the option of quitting until you have reviewed why you are doing the action in the first place. If you do that, you will become like Winston Churchill and never, never, never surrender.
Translated by gloria
17-4
だから次に問題に直面したら、あきらめるという選択肢を選ばずに、最初は何故その行動をしようとしていたかを見直すことだ。これをやれば、あなたもウィンストン・チャーチルのようになれるし、決してあきらめることはないだろう。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
251letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.655
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact