Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a little proposal about the resonators. You think you will use the on...

Original Texts
resonatorsについて少し相談です。
あなたはブラス製のものを使おうと考えていますよね?
確かに以前買った100xxxには上手くマッチしていました。

Translated by chipange
I have some question about resonators.
You are thinking to use brass-made one, aren’t you?
Surely it perfectly fitted with the 100xxx that I bought before.
michelle
Translated by michelle
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
278letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$25.02
Translation Time
25 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter
Freelancer
michelle michelle
Starter
Hi, everyone.
I was born in Japan and grew up in the US. I'm fluent in both ...