Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How do you do? My name is XXXX and I'm staying at your place on MONTH DATE. ...

Original Texts
始めまして
月 日に滞在させていただきます  Iと申します。
新婚旅行で憧れのバリに参ります。
すばらしい旅にしたいと思っていますので
どうぞよろしくお願いいたします。
すごく楽しみにしています。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
How do you do?
My name is XXXX and I'm staying at your place on MONTH DATE.
I'm visiting Paris, where I always wanted to go, for my honeymoon.
I'd like this trip to be the perfect one.
I would greatly appreciate it if you keep the above in mind...
Looking forward to visiting the place!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
8 minutes