Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] What's Conyac? Let me try it to know how fast I can get a response. I'll g...

This requests contains 80 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( hiro_hiro ) .

Requested by username at 04 Feb 2010 at 10:43 2883 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

コニャックって何だ?
どのくらい速いのか試しまーす。
今日は東京に行って面接して、あ、でもそのまえに面接の準備しなきゃ。
そんで家に帰って残った仕事すませよう。

hiro_hiro
Rating 55
Translation / English
- Posted at 04 Feb 2010 at 12:38
What's Conyac?
Let me try it to know how fast I can get a response.
I'll go to Tokyo today to have a job interview and... wait... I have to prepare for the interview now. After I come back home, I'll get the rest of the job done.
★★★★☆ 4.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime