Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Abatement of registration limitation. Three hundred cases of registration li...

This requests contains 53 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , jetrans ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by ntaku at 22 Feb 2012 at 18:53 1263 views
Time left: Finished

登録制限の解除
300枚の登録制限が解除されます。
端末の容量が許す限り、写真を取り込めるようになります。

mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2012 at 19:26
Abatement of registration limitation.
Three hundred cases of registration limitation will be removed.
You can take pictures as long as the terminal capability allows.

jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2012 at 19:24
Cancellation of the registration limit
Registration limit of 300 cards will be canceled.
You can capture a photo depending on the capacity of the terminal
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime