Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand. The colour difference will be okay. Please send a quotation f...

Original Texts
納得しました。色の違いは問題となりませんので大丈夫です。
改めて下記3種類の商品の見積もりをください

お支払先は前回と同じ口座でよいですか?

また、金額の確認が取れてから商品の発送まで何日ぐらいかかりますか?
Translated by michelle
I understood. The color difference won't be a problem.
Please send me the estimated costs of the following three items.

Would the payment account be the same as the last time?

Also, how long would it take for you to ship the items after you confirm the payment?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
107letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.63
Translation Time
10 minutes
Freelancer
michelle michelle
Starter
Hi, everyone.
I was born in Japan and grew up in the US. I'm fluent in both ...