Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To whom it may concern I saw your homepage and I would like to puchase you...

Original Texts
担当者様

御社のホームページを拝見し、商品の購入をさせていただきたいと思い、連絡をさせて頂きました。
去年、実際に御社に訪れ、沢山の商品を購入させていただき大変お世話になりました。

今回は「●●●●」と「●●●●●●●●」という商品を購入したいです。
配送先は日本で、支払い方法はクレジットカードが希望です。私が支払うべき金額を教えてください。
他にも沢山の商品を購入したいと考えているのですが、その場合は表示価格からの割引は可能でしょうか?

よろしくお願い致します。
Translated by aki_14
Dear sirs,

I am sending this email because we have visited your website and would like to purchase your products.
We actually have visited you and purchased a lot of products last yesr, thank you for this.

This time, we would like to purchase 「●●●●」and「●●●●●●●●」.
Ship to address will be in Japan, and we will pay with a credit card. Please let me know the total amount?
Other than the this order, we would like to purchase more items. In this case, would it be possible for you to discount from the price shown in the website?
Thank you and best regards,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
237letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.33
Translation Time
29 minutes
Freelancer
aki_14 aki_14
Starter