Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] LCD Display The 4-line LCD display features an amber backlight for easy re...

Original Texts
LCD Display

The 4-line LCD display features an amber backlight for easy reading, day or night. It displays caller information including up to 30 previous caller ID entries, phone book entries, and more.

WiFi-Friendly DECT 6.0 Technology

The L700 Series is wireless network friendly and ENERGY STAR compliant, so it won't interfere with your other wireless devices or home network. DECT 6.0 transmission gives you secure calls with virtually no interference. So you can add handsets with confidence that your wireless devices will continue to work optimally.


Translated by chipange
LCDディスプレー
4行表示のLCDディスプレーは、琥珀色のバックライトで昼でも夜でも読みやすいです。
過去の30件の発信者のID、電話帳などの入力情報を表示します。

WiFiに適したDECT 6.0技術
L700シリーズはワイヤレスネットワークに適しており、またエネルギースターにも適合してます。
他の無線機器や家庭のネットワークと干渉しません。
DECT 6.0通信方法のため、干渉の少ない安定した会話が可能ですす。
あなたの無線機器が問題なく動作しますので安心してハンドセットを増設できます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
563letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.675
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
chipange chipange
Starter