Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Music files related to artist name : AAA / album name : BBB cannot be found u...

This requests contains 108 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yakuok ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by yoichiro51 at 11 Feb 2012 at 09:52 1021 views
Time left: Finished

このデバイスの「ミュージック」に、アーティスト名:AAA・アルバム名:BBB の音楽に該当する音楽ファイルが見つからないため、この曲は試聴用サンプルが再生されています。今すぐ iTunes で購入することができます。

yakuok
Rating 60
Translation / English
- Posted at 11 Feb 2012 at 09:55
Music files related to artist name : AAA / album name : BBB cannot be found under "Music" in this device, and a sample music is being played now. You may buy the music now on iTunes.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Feb 2012 at 10:23
The sample is being played as Artist:AAA of Album:BBB cannot be found at "Music" within this device. You can buy it at iTunes right now.

Client

I'm a guitarist of Japanese metal band AREA51. My music is distributed through iTunes Store around the world! Please take a listen!

Additional info

iPhoneアプリのローカライズです。端的で、簡潔な翻訳を希望します。よろしくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime