Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, I did not know I had to write an agreement. I want to cancel my orde...
Original Texts
こんにちは
誓約書を書くのは知らなかったので
今回の取引はキャンセルでお願いします。
早急に返金をお願いします
宜しくお願いします
誓約書を書くのは知らなかったので
今回の取引はキャンセルでお願いします。
早急に返金をお願いします
宜しくお願いします
Translated by
chipange
Hello,
I did not know I had to write an agreement.
I want to cancel my order this time.
So, will you refund as quickly as possible?
Thank you very much in advance.
I did not know I had to write an agreement.
I want to cancel my order this time.
So, will you refund as quickly as possible?
Thank you very much in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 69letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.21
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
chipange
Starter