Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have checked the items. I ordered a lot of 10, but only one arrived. Coul...
Original Texts
商品を確認しました。
lot of 10で注文したのですが1点しか到着してません。
残りの9点を送ってください。
lot of 10で注文したのですが1点しか到着してません。
残りの9点を送ってください。
Translated by
chipange
I have confirmed the items I have received.
I have only received one of 10 items. I had ordered 10 units as one lot.
Will you send me the other nine units?
I have only received one of 10 items. I had ordered 10 units as one lot.
Will you send me the other nine units?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer