Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] hi, I'm interested in GL1800 EZ-Steer Rake Kit 4.5degree. What manufacturer...
Original Texts
御社で販売しているGL1800 EZ-Steer Rake Kit 4.5degreeに興味があります。
このアイテムはどこのメーカー製になるのでしょうか?
現在一個購入を考えており、すぐにでも買いたいです。
卸売は可能ですか?
可能であれば、金額、納期を教えてください。
発送先はフロリダになります。
連絡お待ちしています。
このアイテムはどこのメーカー製になるのでしょうか?
現在一個購入を考えており、すぐにでも買いたいです。
卸売は可能ですか?
可能であれば、金額、納期を教えてください。
発送先はフロリダになります。
連絡お待ちしています。
Translated by
chipange
I am interested in your item, GL1800 EZ-Steer Rake Kit 4.5degree.
Who makes this item?
At this moment I want to buy one piece right away.
Do you offer wholesale services?
If ok, please let me know price and delivery schedule?
Shipping address is Frlorida.
I am looking forward to your reply.
Thank you.
Who makes this item?
At this moment I want to buy one piece right away.
Do you offer wholesale services?
If ok, please let me know price and delivery schedule?
Shipping address is Frlorida.
I am looking forward to your reply.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.67
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
chipange
Starter