Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm sorry for my late response. I didn't notice your message on my facebook. ...
Original Texts
facebookのメッセージに気づかず、返信が遅くなってごめんなさい。
私の作品を気に入ってくれてありがとう!
著作権については放棄しませんが、
その絵自体は差し上げるつもりで送っているので、代金は結構です。
どうぞお楽しみください!
私の作品を気に入ってくれてありがとう!
著作権については放棄しませんが、
その絵自体は差し上げるつもりで送っているので、代金は結構です。
どうぞお楽しみください!
Translated by
sweetshino
I'm sorry for my late response. I didn't notice your message on my facebook.
I'm glad that you liked my drawing!
I would not give up my copyright, but I sent it for you as a gift, so you don't need to pay for it.
I hope you enjoy it!
I'm glad that you liked my drawing!
I would not give up my copyright, but I sent it for you as a gift, so you don't need to pay for it.
I hope you enjoy it!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 120letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.8
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
sweetshino
Starter