Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'd like to purchase it ASAP if the price is right. Could you please send me...

Original Texts
値段が合えばすぐ購入しようと思っています。
送料、納期など含めて、見積をお願いします。

ちなみに、今後も欲しい商品があればこのようにメールで問い合わせた方がいいのですか?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I'd like to purchase it ASAP if the price is right.
Could you please send me the estimate, including the shipping charge and the lead time?

So, do you prefer if I send you inquiries regarding items I'm interested via email in the future?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
86letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.74
Translation Time
6 minutes