Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I will return the item to you once I receive it and check its status. Please...

Original Texts
こちらへ商品が到着し、状態を確認したら送り返します。
二日以内にこのことについて返答してください
二日以内に返答がなければ、ebayおよびpaypalに悪質な詐欺として通報する!
Translated by tany522
I will return the item once I receive and inspect the condition.
Please provide me an answer about this.
If I don't receive an answer from you within two days, I will report to eBay and PayPal as a fraudulent transaction!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.01
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...