Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 1.send back clock, after get new or refund ..... 3.dont get not workin...

This requests contains 87 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , capone ) .

Requested by exezb at 21 Dec 2011 at 10:16 625 views
Time left: Finished

1.send back clock, after get new or refund .....



3.dont get not working clock yet..

1. 新しい商品を入荷したら、あるいは返金を受けたら、時計を返送してください
3. 作動しない時計をまだ受け取っていません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime