[Translation from Japanese to English ] ■ Offer for residents Tsukuruba will start its operation of co-ba from Decem...

This requests contains 238 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( gloria ) .

Requested by [deleted user] at 01 Nov 2011 at 16:52 709 views
Time left: Finished

■募集について
ツクルバは2011年12月1日にco-baの営業を開始いたします。
今回の募集は一定数の入居希望者を先行募集するものです。

住所:東京都渋谷区渋谷3丁目26−16 第五叶ビル5F
広さ:約122.3㎡

【報道関係者様・ご利用希望者様のお問合せ先】
ご利用に関するお問い合わせは、下記連絡先で承ります。
Email:info@co-ba.jp
また、より詳しい情報は(http://co-ba.jp)をご覧ください。

※詳細情報は変更になる場合があります。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2011 at 21:57
■ Offer for residents
Tsukuruba will start its operation of co-ba from December 1, 2011.
This is an advance offer for a certain number of residents.
Address: 5F Kano-building, 26-16, 3-chome Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo
Floor area: Approximately 122.3㎡
[Contact (for presses and applicants for residence)]
For application for residence etc., please contact:
Email:info@co-ba.jp
See more detail here: http://co-ba.jp
* Please note that the detailed information may be changed.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime