Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello, I have paid via Paypal the other day, but the e-mail address to which ...

This requests contains 120 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mura ) .

Requested by ken1981 at 23 Sep 2011 at 18:45 1375 views
Time left: Finished

お世話になっております。先日PAYPALにてお支払いをさせていただきましたが支払い先のメールアドレスがPayPal に登録していないということで、未受領となっておりますので、至急メールアドレス登録していただけますか?よろしくお願い致します。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2011 at 20:41
Hello, I have paid via Paypal the other day, but the e-mail address to which I paid was not registered in Paypal and my payment stays unaccepted. Kindly please register your e-mail address as soon as possible. Thank you for your cooperation.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 Sep 2011 at 03:12

I made payment via paypal the other day, but your address seemed not to be registered to paypal, so my payment was rejected.  Would you please register your mail address to paypal promptly?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime