Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] With the EBS UniChorus you can choose between low noise studio quality Chorus...

Original Texts
With the EBS UniChorus you can choose between low noise studio quality Chorus, Flange and Pitch Modulation effects. Analog Processing The pedal is built with the best analog processing circuitry available. This gives a smoother, warmer and fatter sounding chorus/flange effect, useful both for live and studio performances. The 2008 edition uses true bypass techniques. Improvements with the new edition 3 dB higher headroom New analog circuitry with higher dynamics and lower noise. Mechanical True Bypass switching
EBS UniChorusでは、低ノイズのスタジオ品質のコーラス、フランジャー、ピッチモジュレーションエフェクトを選択することができます。
アナログ処理
ペダルは、最高品質ののアナログ処理回路で構築されています。
これにより、ライブ演奏でもスタジオ演奏でも、より滑らかで、より暖かみがあり、より太い響きの、コーラス/フランジャー効果が得られます。
2008年版は、トゥルーバイパス設計を採用しています。
新版での改善点
3 dB高いヘッドルーム
高ダイナミクスかつ低ノイズの新しいアナログ回路
メカニカル・トゥルー・バイパス・スイッチング採用

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
517letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$11.64
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
cony_ac100002020908598 cony_ac100002020908598