Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] The fertility rate,or the average number of children a woman bears in her lif...

Original Texts
The fertility rate,or the average number of children a woman bears in her lifetime,rose to 1.37 in 2008,up 0.03 points from the year before but still far from the estimated 2.07 needed to maintain a populaion.
beanjambun Translated by beanjambun
出生率、すなわち女性一人が生涯出産する子供の平均人数は、2008年に前年比0.03ポイントアップの1.37人までに増加した。しかし、人口減少を抑えるために必要とされる推定数2.07人にはまだ程遠い。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
209

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$4.71

Translation time
about 7 hours

Freelancer
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 122,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)