Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] This is the page shown when you log in. This pages shows your present situat...
Original Texts
みんなが入力した支出の総額を、匿名で比較できます。一番下にあるナビゲーションの「入力する」を押してください。
比較したい支出のジャンルを選択します。
画面の中央部にある「もっと詳しく比較」をタップします。
あなたと似たプロフィールの人、全体と項目の支払額を比較できます。なお性別や年齢などのプロフィールを未入力の場合は、それらの入力を促すダイアログが表示されますので入力してください。
比較したい支出のジャンルを選択します。
画面の中央部にある「もっと詳しく比較」をタップします。
あなたと似たプロフィールの人、全体と項目の支払額を比較できます。なお性別や年齢などのプロフィールを未入力の場合は、それらの入力を促すダイアログが表示されますので入力してください。
Translated by
cony_ac1845502801
You can compare the total sum of the expenditure that all input by anonymity. Please push ”to input” of the bottom navigation.
Then, you’ll choose a genre of the expenditure that you want to compare.
In the central part of the screen, please push ”a comparison in detail”.
You can compare the amount of payment of the item with the person of the profile that resembled you. In addition, in the case of non-input, please input profiles such as the sex or age because a dialogue to promote those input is displayed.
Then, you’ll choose a genre of the expenditure that you want to compare.
In the central part of the screen, please push ”a comparison in detail”.
You can compare the amount of payment of the item with the person of the profile that resembled you. In addition, in the case of non-input, please input profiles such as the sex or age because a dialogue to promote those input is displayed.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1130letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $101.7
- Translation Time
- about 12 hours