Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Hello △△. Nice to meet you. I'm ○○. I am the one who purchased your item ...

Original Texts
こんにちは。△△

はじめまして。私は○○です。
私は下記のあなたの出品アイテムを購入させて頂いた者です。
URL:---------

取引終了までよろしくお願いします。

支払いですが、クレジットカードの都合で、
日本の時間での明日25日の昼ごろになります。

できる限り早く支払いを行います。

支払いが完了しましたら、すぐに連絡を入れますので、
なるべく早く発送をしてください。

来週の父の誕生日に贈りたいのでお願いします。

またメールします。

ありがとう

○○
Translated by jtynes
Hello △△.

Nice to meet you. I'm ○○.
I am the one who purchased your item listed below.
URL:--------

I am looking forward to receiving it.

About payment, if I pay by credit card it should arrive tomorrow the 25th at around noon, Japan time.

I will send the payment as quickly as possible.

As soon as the transaction is complete I will contact you.

Please send the item right away, as I would like to give it to my father for his birthday next week.

I will email you again.

Thank you,

○○

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
jtynes jtynes
Starter