Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have been purchasing from you several times in the past and I am going to p...
Original Texts
今まで何個も購入してきましたが、今後も末永く購入していきますので、次回購入の際はいくらかお安くしていただけませんか?
こちらの希望としては10パーセント割引して頂けたらと思います。
よろしくお願いいたします。
こちらの希望としては10パーセント割引して頂けたらと思います。
よろしくお願いいたします。
I have been purchasing this item from you for some time now. I am planning to place continuous order in the future, too. Would you consider giving me a discount for my next order?
I'd truly appreciate it if you can give me 10% discount.
Looking forward to hearing from you.
I'd truly appreciate it if you can give me 10% discount.
Looking forward to hearing from you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 104letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.36
- Translation Time
- 17 minutes