Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 1.【Important announcement】 The contest schedule has been changed from Marc...

Original Texts
1.【重要なお知らせ】

コンテストの応募期限を3月1日から3月15日に変更いたします。
皆さまにはご迷惑をおかけしまして大変申し訳ございませんが、ご確認のほど
どうぞよろしくお願いいたします。

なお、今後のスケジュールについても、変更する可能性があります。
変更があった場合は、また本サイトにてお知らせいたします。

事務局より


2.また進捗がありましたら、都度教えていただいてもよいでしょうか?

3.5月の給与はAさんがBに行った時に、直接あなたにお支払いします。
Translated by aki_14
1.【Important announcement】

The contest schedule has been changed from March 1 to March 15.
We apologize for the inconvenience, but your understanding will be appreciated.

The future schedule might be changed too. In this case, we will inform about the change the in this website.

Organizer

2. Could you please let me know the progress in each case?

3. The salary for May will be paid to you when A goes to B.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
8 minutes
Freelancer
aki_14 aki_14
Starter