Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As it is a plastic model made of plastic so please pack securely and be sure ...

Original Texts
プラスチック制のプラモデルの商品なので、厳重に梱包して、破損が無いように発送して下さい。以前、違う業者で破損した商品が届き、トラブルになりました。また、なるべく早く発送して下さい。弟の誕生日プレゼントです。
Translated by gonkei555
As it is a plastic model, please package it properly so that it does not get damaged during transit. I have previously received badly packages before which caused me a lot of trouble. Also, I'd appreciate it if you could send it as soon as possible as it's a birthday present for my brother. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
103letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.27
Translation Time
6 minutes
Freelancer
gonkei555 gonkei555
Starter