Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The goods are made of tin (Sn),so it can be folded. The goods have made the b...

Original Texts
こちらの商品は錫(スズ)でできているので折り曲げることができます。やわらかい錫(スズ)の特徴を最大限に生かした商品です。ひっぱったり曲げたりすることで、かご状に変形することができます。フルーツトレイや菓子器など、お好きな形にアレンジしてご利用ください
Translated by sansanttt
The goods are made of tin (Sn),so it can be folded. The goods have made the best use of the feature of soft tin (Sn) . You can pull or bend it, and it can be transformed into a basket. Please use it to form your favorite shaps such as fruit or sweets tray.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.25
Translation Time
15 minutes
Freelancer
sansanttt sansanttt
Starter