Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] On the 24th of October 2011, I purchased 4 sets of BOSTON ACOUSTICS SC60 CAR ...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ce70wn , yakuok , kenz_yoshida ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by meiyow at 17 Jan 2012 at 11:32 1501 views
Time left: Finished

私はあなたから'11 10/24に「BOSTON ACOUSTICS SC60 CAR AUDIO 6-1/ 2" 2-WAY COMPONENT SPEAKERS SYSTEM SET 6.5"」を4セット購入し、日本へ送って頂きました。わたしは再びあなたからこの商品を出来るだけ安く4セット購入したいのですが、
現在のあなたのeBayの出品ページは前回よりもさらに値上がりしています。
この商品をもっと安く、日本へ送って頂くことはできませんか?
よろしくお願いいたします

On the 24th of October 2011, I purchased 4 sets of BOSTON ACOUSTICS SC60 CAR AUDIO 6-1/ 2" 2-WAY COMPONENT SPEAKERS SYSTEM SET 6.5" and requested you to send them to me in Japan. I would like to purchase another 4 sets of the same item, but on your eBay listing page shows, the price is shown higher than before.
Can I purchase 4 sets of this item at a cheaper price and send them to Japan again?
Thank you for your kind attention.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime