Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] There is a few time left for this year. The facebook starting from December ...

Original Texts
今年も残すところわずかとなりました。
12月からスタートしたフェイスブックも2,000名を超す多くの方に
ご訪問いただき、とっても感謝致しております。
これからもハンドトリートメントを通して世界の皆さんと心温まる時間を
過ごしていきたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いいたします。
2012年が皆さまにとって輝ける年でありますように願っております。
Translated by chipange
This year is ending in a few days. We are thankful for that more than 2000 people has visited my facebook since I started in December.
I hope I can share heartwarming time with all of you in the world through hand treatment.
I wish all of you a promising year in 2012.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
170letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.3
Translation Time
36 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter