Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like you refund following A total $165.75:$75 for the item, $16.95, ...

This requests contains 106 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , mochi63118 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by machida88 at 21 Dec 2011 at 22:11 1423 views
Time left: Finished

◎2日以内に下記代金を支払うことを求めます。
 商品本体79ドル+16.95ドル+返品郵便代金69.8ドルで合計165.75ドル
今回のペイパルを使って入金願います。
入金後、商品は発送します。10日程かかる予定です。


*I would like to ask you to pay the charge shown below within two days:
$79 plus $16.95 for the item added by$69.8 for sending back charge (total $165.75). Please pay the fee via Paypal.
After I get the money I will send the item; it will take some ten days for delivery.

Client

Additional info

紳士的な文面にしたい。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime