[Translation from English to Japanese ] 追伸。加藤からも連絡があったと思いますが、臨床試験のスケジュールはいかがでしょうか?お忙し中、恐縮ですが、本件につきまして、ご連絡頂ければ幸いです。
This requests contains 74 characters
. It has been translated 3 times by the following translator
: (
chipange
)
and was completed in 0 hours 41 minutes
.
Requested by yasuo1684 at 21 Dec 2011 at 14:18
1495 views
P.S. As Kato contacted to you, how about the schedule of the clinical test? I am sorry to bother you but I would appreciate it if you let me know about this issue.
I believe that you have been contacted from Mr. Kato as well but how the clinical evaluation is proceeding? I am grateful if you could inform me of the situation.
P.S. I think Kato have already talked to you about this, but what is happening with the clinical trial scheduling? I know you are busy but I would like to hear from you about this matter.